Herziene Statenvertaling en Hyves

2010-12-10
  • Jaargang 54
  • nummer 24
Op 1 januari neemt de Nederlands Gereformeerde Jeruzalemkerk op Urk een nieuwe Bijbelvertaling in gebruik. Vanaf die datum zal in de erediensten niet meer uit de Statenvertaling worden gelezen, maar doet de Herziene Statenvertaling zijn intrede als de nieuwe standaard.

De herziening van de uit de zeventiende eeuw daterende Statenvertaling is uitgevoerd door de Stichting Herziening Statenvertaling. Op de website van deze stichting is te lezen dat het doel van de herziening is ‘de huidige en komende generatie bij de Statenvertaling te bewaren’. Met het oog daarop zijn woorden en uitdrukkingen uit de Statenvertaling die niet meer begrepen worden of inmiddels een andere betekenis hebben gekregen, anders vertaald. Nadat eerder al delen van de Herziene Statenvertaling waren uitgebracht, is de complete vertaling sinds begin december beschikbaar. In no time was de complete eerste oplage van 10.000 exemplaren uitverkocht.

Zeer getrouwe vertaling
Volgens predikant Henk Zuidhof komt de switch van de ene naar de andere vertaling in de NGK op Urk niet uit de lucht vallen. ‘We lazen al uit de Herziene Statenvertaling voor zover die was verschenen: het Nieuwe Testament en enkele boeken uit het Oude Testament. De overige boeken worden meestal in de Statenvertaling gelezen’. Daarmee vallen andere Bijbelvertalingen overigens niet buiten het Urker blikveld, maakt Henk Zuidhof duidelijk: ‘Bij uitzondering wordt in de dienst ook uit de NBG '51 gelezen. Dat is bijvoorbeeld het geval, als in de dienst een moeilijk te begrijpen Bijbelgedeelte centraal staat. Bij de gemeenteleden thuis wordt uit allerlei verschillende vertalingen gelezen, zoals de Statenvertaling, NBG '51, NBV en Het Boek. Enkele gemeenteleden hebben de Naardense Bijbel thuis. Op catechisatie wordt de Herziene Statenvertaling nog niet gebruikt. Daar lezen we uit NBG '51, NBV en Groot Nieuws. Voor een enkeling in de gemeente is het gebruik van de Statenvertaling een principiële zaak. Dat geldt niet voor de kerkenraad. De Statenvertaling wordt gezien als een zeer getrouwe vertaling, die dichtbij de brontekst is gebleven. Wel volgen velen een algemeen gevoel op Urk dat andere vertalingen minder betrouwbaar zijn’. Met de keuze voor de (herziene) Statenvertaling loopt de NGK op Urk in de pas met het gebruik in de plaatselijke Christelijke Gereformeerde Kerk.

Oude berijming
Niet alleen met de keus voor een Bijbelvertaling onderscheidt de Urker gemeente zich van andere Nederlands Gereformeerde kerken. In de diensten wordt namelijk gezongen uit de oude psalmberijming en dat gebeurt in andere gemeenten slechts bij hoge uitzondering. Henk Zuidhof: ‘Op school krijgen de kinderen de psalmen in de oude berijming aangeleerd. Naast de oude psalmberijming hebben we een eigen bundeltje met liederen uit het Liedboek voor de Kerken, de negenentwintig 'enige gezangen' en een aantal liederen uit Opwekking en Johannes de Heer’. Met het lezen uit de (herziene) Statenvertaling en het zingen van psalmen in de oude berijming wekt de NGK Urk de indruk meer dan andere gemeenten in de NGK te hechten aan oude vormen. Is die indruk terecht? Henk Zuidhof: ‘Dat is inderdaad zo. Je kunt in het algemeen stellen dat de NG-gemeente op Urk aan de behoudende kant is. Het brede scala aan vormen dat kenmerkend is voor de landelijke NGK is op Urk niet volledig in beeld. Wel is het zo dat verschillende gemeenteleden op Urk een levendige belangstelling hebben voor het reilen en zeilen van de NGK als landelijk kerkverband. Met ons jeugdwerk sluiten we bijvoorbeeld zeker aan op de landelijke mogelijkheden. NGJ-jongerenwerker André Maliepaard is door de kerkenraad gevraagd om in een soort denktank een aantal jongeren te begeleiden met het oog op het jeugdwerk. Ook hebben we viermaal per jaar een dienst die helemaal door de jeugd wordt ingevuld. Dat zijn diensten met een muziekband, een zanggroep en opwekkingsliederen. De jeugddienst die we recent hebben gehad, is een duidelijke vrucht van onze aansluiting op wat er landelijk gebeurt’.

Zo combineert de NGK Urk oude en nieuwe vormen. ’Alle verrassende kleurschakeringen van het hele leven kom je op Urk tegen’, constateert Henk Zuidhof. ‘Aan de ene kant hebben we de vaste gewoonte om in de morgendienst de tien geboden te lezen en aan de andere kant hebben we de jeugddienst met opwekkingsliederen’. In de voorbereiding van zo'n jeugddienst blijkt Hyves een nuttige rol te kunnen spelen. Sinds 2009 is de Urker Jeruzalemkerk aanwezig op dit sociale netwerk. Als er weer een jeugddienst geprogrammeerd staat, worden de wensen op liederengebied via Hyves geïnventariseerd.

Meld je aan voor onze gratis nieuwsbrief